<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1" ?> 
<rss version="2.0" 
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	>

<channel>
        <title>Jornal - ~Harume</title> 
        <link>http://harume.animespirits.net/jornal/</link> 
        <description>AnimeSpirit a sua Comunidade de Animes</description>
        <pubDate>Sat, 06 Sep 2008 15:51:34 -0300</pubDate>
        <language>pt-br</language>
        <copyright>Copyright 2001-2008 AnimeSpirit</copyright>
        <generator>AnimeSpirit Comunidade</generator>
        <webMaster>webmaster@animespirits.net</webMaster>
        <ttl>1</ttl>
        <image>
            <title>Jornal - ~Harume</title>
            <url>http://static.animespirits.net/img/common/logomarcas/0.gif</url>
            <link>http://harume.animespirits.net/jornal/</link>
        </image>
                <item>
                    <title><![CDATA[Death Note]]></title> 
                    <link>http://harume.animespirits.net/jornal/2008/07/02/death-note/</link>
                    <comments>http://harume.animespirits.net/jornal/2008/07/02/death-note/#comentarios</comments>
                    <pubDate>Wed, 02 Jul 2008 04:27:37 -0300</pubDate>
                    <dc:creator>~Harume</dc:creator>
                    <guid isPermaLink="true">http://harume.animespirits.net/jornal/2008/07/02/death-note/</guid>
                    <description><![CDATA[<div align="center"><img src="http://uploads.animespirits.net/comunidade/jornal/64161,1214983657.jpg" alt="" width="350" height="260" border="0" /></div><br />
Estou amando o anime na verdade eu começei a ver por causa da minha amiga que não parava de falar em <b> Death Note</b> fiquei coriosa então resolvi ver os episodios.Bom até agora já vi 3 episodio e mais o filme livre action.Sim eu estou gostando.Acho que é só isso que eu queria escrever.]]></description>
                    <wfw:commentRss>http://harume.animespirits.net/jornal/2008/07/02/death-note/comentarios.xml</wfw:commentRss>
                 </item>
                <item>
                    <title><![CDATA[Maaya Sakamoto.A Cantora de Purachina (3º abertura de Card Captor Sakura)]]></title> 
                    <link>http://harume.animespirits.net/jornal/2007/12/05/maaya-sakamotoa-cantora-de-purachina-3-abertura-de-card-captor-sakura/</link>
                    <comments>http://harume.animespirits.net/jornal/2007/12/05/maaya-sakamotoa-cantora-de-purachina-3-abertura-de-card-captor-sakura/#comentarios</comments>
                    <pubDate>Wed, 05 Dec 2007 14:35:07 -0200</pubDate>
                    <dc:creator>~Harume</dc:creator>
                    <guid isPermaLink="true">http://harume.animespirits.net/jornal/2007/12/05/maaya-sakamotoa-cantora-de-purachina-3-abertura-de-card-captor-sakura/</guid>
                    <description><![CDATA[<div align="center"><img src="http://uploads.animespirits.net/comunidade/jornal/37739,1196872507.jpg" alt="" width="350" height="263" border="0" /></div><br />
<b>Maaya Sakamoto</b> (Sakamoto Maaya, nascida a 31 de Março de 1980) é uma seiyu (atriz de voz) e cantora japonesa que iniciou a sua carreira em 1996 fazendo a voz de Hitomi Kanzaki na série anime The Vision Of Escaflowne.<br />
<br />
<div align="center"><img src="http://www.nautiljon.com/images/clip/maaya_sakamoto/maaya_sakamoto-24-live.jpg" alt="" border="0" /> </div><br />
<br />
<br />
<br />
Aos 15 anos ela fez um concurso onde iriam escolher a voz da Hitomi, protagonista de Vision of Escaflowne e venceu. Além de fornecer a voz de Hitomi, ela também deu voz a música de abertura do anime, Yakusoku Wa Iranai. Ela também dublou animes como El Hazard, Record of Lodoss War, Rahxephon e Tsubasa Chronicle. Maaya Sakamoto é dona de uma voz espetacular e já trabalhou em conjunto com a compositora Yoko Kanno Seu cd de maior sucesso foi o Singles Collection - Hotchpotch lançado em 1999, em seus 19 anos. Um cd bem interessante é o Lucy, onde Maaya adota um visual realmente diferente de seus cds anteriores. Também tem o Shonen Alice, chamado um álbum de amadurecimento. Maaya não é tão famosa, acho que porque não é dotada de uma beleza extraordinária, como Ayumi Hamasaki ou Hitomi Shimatani, mas é merecedora de muitos créditos pela sua voz doce e inesquecível.<br />
<br />
Alguns trabalhos como seiyuu:<br />
<br />
Aeris em "Kingdom Hearts", "Kingdom Hearts II" e "Final Fantasy VII - Advent Children"<br />
<br />
Eponine em "Les Miserables"<br />
<br />
Lisa em "Dead or Alive: Xtreme Beach Volleyball"<br />
<br />
Mishio Amano em "Kanon"<br />
<br />
Princesa Amidala em Star Wars Episódios I,II e III<br />
<br />
Julieta em "Romeo e Julieta de William Shakespeare"<br />
<br />
<br />
<div align="center"><b> Músicas temas de animes e jogos</b></div><br />
<br />
<br />
Card Captor Sakura - "Purachina" ou  "Platina" (OP 3)<br />
<br />
Clamp School Detectives - "Gift" (ED 2)<br />
<br />
Record of Lodoss War - "Kiseki No Umi" (OP)<br />
<br />
RahXephon - "Hemisphere" (OP)<br />
<br />
RahXephon (OVA) - "Hemisphere" (OP)<br />
<br />
Brain Powered - "Light of Love" (?)<br />
<br />
Wolf&#39;s Rain - "Gravity" (ED)<br />
<br />
Napple Tale - "Midori No Hane"<br />
<br />
Tsubasa Resevoir Chronicle - "Loop" (ED)<br />
<br />
Tsubasa Resevoir Chronicle - "Kazemachi JET" (ED)<br />
<br />
<b><div align="center">~~~~//~~~~</div></b><br />
<br />
Maaya Sakamoto-24<br />
<br />
See what happened to the girl<br />
&#39;Round the midnight<br />
When she lost a crystal shoe<br />
I don&#39;t need no spell on me<br />
Or bell to tell me<br />
You better go, you better say good bye<br />
<br />
<b>Veja o que aconteceu com a garota<br />
Perto da meia noite<br />
Quando ela perdeu um sapato de cristal<br />
Eu não preciso de um encantamento em mim<br />
Ou de um sino para me dizer<br />
É melhor você ir, é melhor você dizer adeus</b><br />
<br />
Doesn&#39;t take that much for me<br />
To feel alright now<br />
And to knock, knock on your door<br />
Maybe just a sip or two<br />
Of good espresso<br />
And my nails painted two times or more<br />
<br />
<b>Não é muito difícil para mim<br />
Me sentir bem agora<br />
E bater, bater em sua porta<br />
Talvez só um gole ou dois<br />
De um bom expresso<br />
E minhas unhas pintadas duas vezes ou mais</b><br />
<br />
Too bad she gave it all away<br />
When the magic&#39;s gone astray, hey hey<br />
I&#39;d never let it be<br />
Whatever may come to me<br />
When it turns to be twenty-four<br />
<br />
<b>Que pena que ela deu tudo<br />
Quando a magia ficou estranha, hey, hey<br />
Eu nunca deixo estar<br />
O que quer que venha para mim<br />
Quando chega a vigésima-quarta hora</b><br />
<br />
Running up and down the stairs<br />
As she used to<br />
I&#39;ve been searching for your face<br />
In a pair of platform boots<br />
I may stumble<br />
Oh what a pain, or what a shame on me<br />
<br />
<b>Subindo e descendo as escadas<br />
Como ela costumava fazer<br />
Eu tenho procurado pelo seu rosto<br />
Num par de botas plataforma<br />
Eu posso tropeçar<br />
Oh, que dor, oh que vergonha em mim</b><br />
<br />
Too bad if I&#39;m not fancy enough<br />
But I&#39;m so happy just for being so tough<br />
I&#39;d never hide away<br />
Whatever maycome my way<br />
Whenever it turns to be twenty-four<br />
<br />
<b>Que pena se eu não sou caprichosa o bastante<br />
Mas eu estou tão feliz por ser tão durona<br />
Eu nunca me escondo<br />
Do que quer que venha ao meu encontro<br />
Quando chega a vigésima-quarta hora</b><br />
<br />
Too bad she gave it all away<br />
When the magic&#39;s gone astray, hey hey<br />
I&#39;d never let it be<br />
Whatever may come to me<br />
When it turns to be twenty-four<br />
<br />
When it turns to be twenty-four <br />
<br />
<b>Que pena que ela deu tudo<br />
Quando a magia ficou estranha, hey, hey<br />
Eu nunca deixo estar<br />
O que quer que venha para mim<br />
Quando chega a vigésima-quarta hora<br />
Quando chega a vigésima-quarta hora...<br />
Quando chega a vigésima-quarta hora...<br />
Quando chega a vigésima-quarta hora... </b><br />
<br />
<b><div align="center">~~~~//~~~~</div></b><br />
<br />
<div class="textoComentario" align="center"><object  classid="clsid:D27CDB6E-AE6D-11cf-96B8-444553540000" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=7,0,19,0" type="application/x-shockwave-flash" width="425" height="350"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/eF2TmAukXZQ"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/eF2TmAukXZQ" quality="high" pluginspage="http://www.macromedia.com/go/getflashplayer" type="application/x-shockwave-flash" width="425" height="350"></embed></object></div> <br />
<br />
<b><div align="center">~~~~//~~~~</div></b><br />
<br />
Maaya Sakamoto-Purachina<br />
<br />
I&#39;m a dreamer<br />
hisomu PAWA-<br />
<br />
<b>Sou uma sonhadora...<br />
Poder oculto...</b><br />
<br />
watashi no sekai<br />
yume to koi to fuan de dekite&#39;ru<br />
demo souzou wo shinai mono<br />
kakurete&#39;ru hazu<br />
<br />
<b>Meu mundo<br />
É feito de sonhos, amor e preocupações.<br />
Mas ainda há coisas se ocultando que eu não posso nem imaginar</b><br />
<br />
sora ni mukau kiki no you ni anata wo<br />
massugu mitsumete&#39;ru<br />
<br />
<b>Voltada para o céu, como todas as diversas árvores,<br />
Eu estou olhando diretamente para você.</b><br />
<br />
mitsuketai naa kanaetai naa<br />
shinjiru sore dake de<br />
koerarenai mono wa nai<br />
utau you ni kiseki no you ni<br />
"omoi" ga subete wo kaete yuku yo<br />
kitto kitto<br />
odoroku kurai<br />
<br />
<b>Eu quero encontrar meu sonho... eu quero que se realize...<br />
Não há nada que eu não possa superar<br />
Se eu somente acreditar.<br />
Exatamente como cantar ou como milagres,<br />
"sentimentos" podem modificar tudo&#33;<br />
Sem nenhuma dúvida... sem nenhuma dúvida...<br />
É quase surpreendente&#33;</b><br />
<br />
I&#39;m a dreamer<br />
hisomu PAWA<br />
<br />
<b>Eu sou uma sonhadora...<br />
Com poderes ocultos...</b><br />
<br />
mada minu sekai<br />
soko de nani ga matte-ite mo<br />
moshimo risou to chigatte mo<br />
osore wa shinai<br />
<br />
<b>Um mundo nunca visto...<br />
Não importa o que me espera por lá,<br />
Mesmo se não for o ideal,<br />
Eu não ficarei com medo.</b><br />
<br />
tori-tachi wa kaze ni nori tabi wo shite yuku<br />
kyou kara ashita e to<br />
<br />
<b>Os pássaros viajam pelo vento<br />
Numa jornada de hoje no amanhã.</b><br />
<br />
tsutaetai naa sakebitai naa<br />
kono yo ni hitotsu dake no sonzai de aru watashi<br />
inoru you ni hoshi no you ni<br />
chiisa na hikari dakedo itsuka wa<br />
motto motto<br />
tsuyoku naritai<br />
<br />
<b>Eu quero lhe dizer... eu quero gritar...<br />
Eu sou um ser nesse mundo<br />
Mas como alguém que reza, como uma estrela,<br />
Mesmo uma pequena luz<br />
Quer ser<br />
Forte e mais forte algum dia.</b><br />
<br />
genkai no nai kanousei ga koko ni aru<br />
kono te ni<br />
(It&#39;s gonna be your world.)<br />
<br />
<b>Há infinitas possibilidades<br />
Aqui mesmo em minha compreensão<br />
Vai ser seu mundo</b><br />
<br />
mitsuketai naa kanaetai naa<br />
shinjiru sore dake de<br />
koerarenai mono wa nai<br />
utau you ni kiseki no you ni<br />
"omoi" ga subete wo kaete yuku yo<br />
kitto kitto<br />
odoroku kurai <br />
<br />
<b>Eu quero encontrar meu sonho... eu quero que se realize...<br />
Não há nada que eu não possa superar<br />
Se eu somente acreditar.<br />
Exatamente como cantar ou como milagres,<br />
"sentimentos" podem modificar tudo&#33;<br />
Sem nenhuma dúvida... sem nenhuma dúvida...<br />
É quase surpreendente</b><br />
<br />
<b><div align="center">~~~~//~~~~</div></b><br />
<br />
 <div class="textoComentario" align="center"><object  classid="clsid:D27CDB6E-AE6D-11cf-96B8-444553540000" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=7,0,19,0" type="application/x-shockwave-flash" width="425" height="350"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/Xe4SPLqC8gU"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/Xe4SPLqC8gU" quality="high" pluginspage="http://www.macromedia.com/go/getflashplayer" type="application/x-shockwave-flash" width="425" height="350"></embed></object></div> <br />
<br />
<b><div align="center">~~~~//~~~~</div></b><br />
<br />
<b>Para  ver mais vídeos é só clicar aqui</b>>><a href="http://br.youtube.com/user/3flor" rev="nofollow" target="_blank" class="link">Meu Perfil do Youtube</a><br />
<br />
<br />
<b><div align="right">Proximo jornal vai  ser da Yumi Matsuzawa</b></div><br />
<br />
]]></description>
                    <wfw:commentRss>http://harume.animespirits.net/jornal/2007/12/05/maaya-sakamotoa-cantora-de-purachina-3-abertura-de-card-captor-sakura/comentarios.xml</wfw:commentRss>
                 </item>
                <item>
                    <title><![CDATA[Para os fãns de Sakura Card Captor.Como VOCÊS QUERIA A  CONTINUAÇÃO SCC?? ]]></title> 
                    <link>http://harume.animespirits.net/jornal/2006/11/23/para-os-fans-de-sakura-card-captorcomo-voces-queria-a-continuacao-scc/</link>
                    <comments>http://harume.animespirits.net/jornal/2006/11/23/para-os-fans-de-sakura-card-captorcomo-voces-queria-a-continuacao-scc/#comentarios</comments>
                    <pubDate>Thu, 23 Nov 2006 21:14:37 -0200</pubDate>
                    <dc:creator>~Harume</dc:creator>
                    <guid isPermaLink="true">http://harume.animespirits.net/jornal/2006/11/23/para-os-fans-de-sakura-card-captorcomo-voces-queria-a-continuacao-scc/</guid>
                    <description><![CDATA[<div align="center"><img src="http://uploads.animespirits.net/comunidade/jornal/1425,1164323788.jpeg" alt="" width="350" height="262" border="0" /></div><br />
<div align="justify"><b>Gostaria q o Syoran  morra-se para sempre no Japão,a Tomoyo fica-se com o Eriol,Touya junto com a Misuki,Yukito/Yue e a Nakuru/Ruby Moon justos ia ser um casal super engraçados e logico  Sakura e Shoran juntos</b> para todos eles um final feilz</div><br />
]]></description>
                    <wfw:commentRss>http://harume.animespirits.net/jornal/2006/11/23/para-os-fans-de-sakura-card-captorcomo-voces-queria-a-continuacao-scc/comentarios.xml</wfw:commentRss>
                 </item>
                <item>
                    <title><![CDATA[Porque os animes legais não tem continuação??]]></title> 
                    <link>http://harume.animespirits.net/jornal/2006/11/15/porque-os-animes-legais-nao-tem-continuacao/</link>
                    <comments>http://harume.animespirits.net/jornal/2006/11/15/porque-os-animes-legais-nao-tem-continuacao/#comentarios</comments>
                    <pubDate>Wed, 15 Nov 2006 10:27:04 -0200</pubDate>
                    <dc:creator>~Harume</dc:creator>
                    <guid isPermaLink="true">http://harume.animespirits.net/jornal/2006/11/15/porque-os-animes-legais-nao-tem-continuacao/</guid>
                    <description><![CDATA[<div align="justify">Na minha opinião os animes que eu mais gostei que  podia ter continuação</div><br />
<br />
<b>São eles:</b><br />
<br />
1-Sakura Card Captor<br />
2-Yuyu Hakusho<br />
3-Inu Yasha<br />
4-Tenchi Muyo<br />
5-CDZ<br />
<br />
]]></description>
                    <wfw:commentRss>http://harume.animespirits.net/jornal/2006/11/15/porque-os-animes-legais-nao-tem-continuacao/comentarios.xml</wfw:commentRss>
                 </item>
    </channel>
</rss>
